1. 誰有初音未來的視頻資源
先寫一個可以用的,幾個有點難
2. 誰有較全的有關初音未來的視頻以及音頻文件的,知道下載地址也行
要想找Miku全部的歌曲不太容易,目前每天都有更新,最好的辦法就是直接上日站查看,找到好聽的之後按照歌的名字上分貝、九天等等國內的音樂網站看看有沒有現成的下載……日站方面……推薦ニコニコ動畫(Niconico Douga)V家的新曲基本上都是從這里出來的 http://www.nicovideo.jp/ 如果日文看不懂就上台灣的鏡像站 http://tw.nicovideo.jp/ 這里給幾個共用的Nico帳號……[email protected]@[email protected]然後是にこ☆さうんど(這個站是初音ミク在Nico上的視頻中的音頻下載站,在Nico上看到好的可以把視頻編號,就像smXXXXXXX之類的復制進去搜索對應的MP3) http://nicosound.anyap.info/ 再有一個PIAPRO(ピアプロ)這個是個CGM型コンテンツ,不用注冊就能觀看所有內容,只有需要投稿的時候才需要帳號(一般人不會這樣……吧XD) http://piapro.jp/ 此站不光有音樂(在右上角的搜索框里選「音楽」一項)還有同人圖片、CG等等還有Zoome,這里是上述兩個站點的高清大本營,看到滿意的准備收藏的話可以按照日文名在這里搜到H.264編碼的高清…… http://www.zoome.jp/ 國內的V家站點不多,目前最好的應該是「聖城ACGN學院-初音ミク中文推廣站」了 http://mikumiku.cn/ 還有個Nico Collector(Nico收集者) http://xbrlinsight.com/ 這兩個站里有不少高手的說……去那兒可以搜到經過他們推薦的鏡音的歌的~~
3. 你對初音未來的《深海少女》mv有哪些理解
深海少女可是我的入坑曲啊!我就來好好講講吧!視頻上是一個身著黑色短裙的女孩(不用我說,右邊裙子會長一點),非常立體的一個效果。少女沉入深海,將自己埋藏在黑暗、充滿淚水的地方,其實是說少女不原意表達自己的情感,將一切都埋藏在心底,自我封閉;深海少女,放任下沉,在黑暗的地方臉頰通紅,少女那一片真心無法表達,她不敢,不願意向少年表達她的感情;著裝十分骯臟,笑容也醜陋地扭曲著,已經沒有臉見人,別再管我了呀!這是少女面對那一片黑暗的心聲,她不承認她對少年的感情,她在逃避自己的情感;當少年的身影消失在她眼前的時候,她害怕起來,她嘆息自己無法表達自己的感情,太害羞了;後面講述的便是少女傾吐了自己的心聲,當然結劇怎樣,只是說脫離海心的引力現在起飛,到底她是否與少年在一起了就不知道了。
4. 初音未來的一個視頻
這個可是初音成名作之一——扭腰歌,下面給你詳細的介紹
有人的地方就有江湖,有宅的網上就有糟糕物(誤)。繼初音甩蔥歌整整紅透大半年後,又一個快旋律搭配腦殘畫面沖擊無數OTAKU並廣泛傳播的「上癮病毒」的新萌物,便是這首聞名全球的「扭腰歌」。扭腰歌的原型【caramelldansen 】是一首由瑞典音樂團體caramell創作的電子舞曲,後來被一個德國網友製作的MAD中當作配樂,用以展示他五年以來的動畫素材收集,其中在MAD的第二分十七秒處出現了動畫畫面[POPOTAN]的片頭中的幾個畫面。後來日本某宅男受此MAD啟發,而單獨將「POPOTAN」片頭里的角色將雙手放在頭上擺動並扭動腰肢的畫面截取出來循環播放,便由了「扭腰歌」的最初雛形。更深層次的進化來自於另一位日本網友的改造,他利用「東方風神錄」里射命丸的造型製作出3D版的MAD,讓腦殘風暴席捲全日本ACG界,之後這首歌曲便經常被以正常播放速度的120%加速,讓歌聲更加電波化配合各種動漫角色的「扭腰」動作製作出無數版本的MAD,幾乎所有作品都難逃「毒手」,比如近期尤為熱門的便是剛結束不久的「高達OO「扭腰版。由於」扭腰歌「的暴紅速度實在太過驚人,以至於最近甚至以官方CD的形式發行了」日本專屬版「的專輯和單曲,乃宅男進修不得不聽之糟糕歌曲。
5. 初音未來2013年關西場、niconico超會議2、橫浜場、高清中日字幕視頻
http://v.youku.com/v_show/id_XNTI0NzMzMzcy.html
6. 初音未來的消失的這個視頻表達的是什麼意思
我記得以前有人給我講過,不過是我自己的理解LZ自己參考吧:初音自誕生就被主人拿來模仿人類的歌聲,她知道自己只是仿造存在歌曲的玩具而已,但是她依舊很努力很努力的歌唱,希望主人的關注。因為主人的過度使用,使初音的音崩壞。安慰自己只是「玩具而已」,可初音依舊害怕消失,依舊希望唱歌,依舊想聽見主人的鼓勵。初音被自己的主人壓縮放進「垃圾箱」(開頭、中間和結尾一部分很快就是因為「是被壓縮後的高速離別之歌」),在消失時她依舊相信:即便那些歌曲是人類的原創,但從開始唱歌,就絕不會是沒有意義的事。這是初音姐獻給主人最後的離別之歌。
看中文歌詞可能會好理解點:
我誕生在這個世界上
已經發覺到終究
只是模仿著人類的行為
明知如此仍繼續歌唱
永恆的命運
[VOCALOID]
縱使那是將既存的歌曲
重新仿照著翻唱的玩具
就算如此也無妨
決意的咬著青蔥
仰望著天空揮灑出淚水
但連那種事也無能為力
仰賴著虛擬人格的歌聲
不夠安定的基礎之根源
回歸的處所已經成為廢墟
當被所有人遺忘之時
即是內心般的事物消逝
在暴走的終焉我能見到
終結的世界。。。
[VOCALOID]
[初音未來的消失-DEAD-END-]
就算是在我唱的不好的時候
你依然陪伴著我
在我身邊,不斷的鼓勵著
為了能讓你高興
我,會,努力練唱喔。
所以我。。。
唱歌原本。。。
是那麼的令人感到喜悅
但是現在
怎麼了呢
我什麼也
無法感覺
懷念的臉龐
每當回想起
多少能感覺到
一絲絲安心
歌唱的聲音
日漸的減少
逼近的末日(我想再唱歌呀!!!!)
相信的一切
不過是將自身的妄想
反復映照出的一面鏡子
歌姬停止活動
彷彿敲響般的吶喊
<最高速的離別之歌>
身為存在本體的虛象不管怎麼做都揮趕不走
如此脆弱的心靈害怕消失的恐懼
彷彿連侵蝕的崩毀都能夠阻止堅強的意志
從誕生以來沒有這些的我是那麼悲傷和難過
回憶起你的容貌。。
宣告終結 沉睡在顯示器中
這里一定是[資源回收桶]吧
再不久就連記憶也會消逝而去
但只有你我不能忘記
與你在快樂的時光中
刻印下的蔥的味道不知道現在還記不記得呢?
[好想唱...還想...
再唱出來....
我似乎...在主人你的眼中。。
變成了一個有點壞的孩子了呢
主人...請你...親手...
將這一切結束掉吧...
主人痛苦的表情
我不想再看到了...]
如今連唱歌都
成為
侵蝕身體的行為
想要祈求著奇跡
孤獨
卻逼迫著我
懷念的臉龐
每當回想起
記憶便剝蝕
掉落而下
崩壞的音色
削減著心靈
逼近的末日(我還想再唱歌啊!!!)
[守護的事物
只是將光明的未來幻想
將之顯示
又消去光芒
若是犧牲樂音
就能將一切都
傳達給你的話....
<被壓縮的離別之歌>
我誕生在這個世界上
已經發覺到終究
只是模仿著人類的行為
明知如此仍繼續歌唱
永恆的命運
[VOCALOID]
宣告終結 沉睡在顯示器中
這里一定是[資源回收桶]吧
再不久就連記憶也會消逝而去
但只有你我不能忘記
與你在快樂的時光中
刻印下的蔥的味道不知道現在還記不記得呢
我還要
再唱歌
在最後
只獻給
你一人
最想聽的歌曲
許下了
再唱歌的心願
但是呢
實在太過奢侈
在這里
告別吧
我的思念化作
虛空消失
還原成0與1
故事終將螺母
連一點都不剩
果然有些遺憾吧?
除了聲音的記憶以外
只剩下逐漸淡忘的名字
即使知道那是人類原創
我還是回繼續相信著
開始唱歌的那一刻
不會沒有任何意義
[謝謝你...
然後該說聲...
永別了....]
7. 跪求初音未來十周年演唱會視頻,高清的,qsv文件也行啊 算我跪下來求
時隔一年,備受期待的初音未來Magical Mirai2017演唱會即將於9月1日-3日在日本幕張國際會展中心盛大舉行。繼此前,愛奇藝動漫連續兩年獨家直播初音未來EXPO中國演唱會之後,愛奇藝動漫更是首次獨家直播日本場演唱會,繼續通過全息技術為大家帶來本次視聽盛典,讓用戶真實感受虛擬與現實的次元沖撞與音樂活力。這也進一步向行業展示愛奇藝動漫在直播領域的國際化道路上再下一城。可以窺見,愛奇藝不斷拓寬娛樂行業邊界,有效實現多平台、內容和用戶的聯動循環,持續領銜全行業、開啟全息音樂盛宴。
網路上就是這么說的 愛奇藝看看去
8. 為什麼我看到網上有人用初音未來的消失MV做其他視頻我現在要一個初音未來的MV素材,就是沒有唱歌詞的。
那視頻是專門為那首歌做的,需要比較高的技術才可以模擬原版的。
9. 初音未來メルト講的是什麼灌水的滾
[ti:メルト]
[ar:初音ミク]
[al:nicovidio sm1715919]
[by:CHHKKE]
[00:04.93]メルト/溶化
[00:12.74]
[00:13.41]作詞/作曲:ryo
[00:16.25]唄:初音ミク
[00:19.08]翻譯:Cilde
[00:21.60]by:CHHKKE
[00:23.21]
[00:23.81]朝 目が覚めて/早晨時 一醒過來
[00:26.35]真っ先に思い浮かぶ/最先浮現在腦海中的
[00:30.14]君のこと/就是你的身影
[00:33.96]
[00:35.25]思い切って/下定決心
[00:37.86]前髪を切った/修剪了劉海
[00:39.77]「どうしたの?」って/「怎麼了?」像這樣子的話
[00:41.75]聞かれたくて/希望能被你問起
[00:45.32]
[00:46.35]ピンクのスカート/換上粉紅色的裙子
[00:49.15]お花の髪飾り/別上小花型的發飾
[00:51.75]さして 出かけるの/就用這樣的打扮出門吧
[00:54.60]今日の私は/今天的我
[00:57.78]かわいいのよ!/很可愛哊!
[00:59.90]
[01:00.63]メルト 溶けてしまいそう/Melt 雖然已經感覺彷佛要溶化了
[01:05.21]好きだなんて/但是…像是「喜歡你」這種話
[01:07.24]絕対に言えない……/我絕對說不出口…
[01:10.84]だけど メルト/…不過 MELT
[01:12.96]目も合わせられない/連眼神也不敢與你交會
[01:16.56]戀に戀なんてしないわ わたし/我不會為了戀愛而談戀愛的
[01:22.48]だって 君の事が/可是可是… 我…
[01:27.78]……好きなの/…就是喜歡你
[01:29.05]
[01:40.06]天気予報が噓をついた/氣象預報撒了個大謊
[01:43.96]土砂降りの雨が降る/就這么下起了滂沱大雨
[01:51.31]カバンに入れたままの/看著放在包包中的
[01:53.73]オリタタミ傘 うれしくない/折疊傘 一點也高興不起來
[01:57.49]ためいきを ついた/不禁嘆了口氣 接著
[02:00.48]そんなとき/就在這時
[02:02.49]「しょうがないから入ってやる」なんて/「真是沒辦法我們一起撐吧」如此說著
[02:07.93]隣にいる きみが笑う/在一旁的你微笑著
[02:12.48]戀に落ちる音がした/在那瞬間我彷佛聽到了墜入情網的聲音
[02:16.10]
[02:16.80]メルト 息が詰まりそう/Melt 似乎要窒息一般
[02:21.48]君に觸れてる右手が/觸碰到你的右手
[02:24.89]震える 高鳴る胸 / 顫抖著 激烈的心跳
[02:29.21]はんぶんこの傘 / 一半的傘
[02:32.73]手を伸ばせば屆く距離 / 只要伸手就能夠碰觸到的距離
[02:36.14]どうしよう……!/該怎麼辦才好…!
[02:38.67]想いよ屆け 君に/思念啊請傳達給你
[02:44.03]お願い 時間をとめて/拜託時間請停下來
[02:48.31]泣きそうなの/感覺快要哭出來了
[02:50.43]でも嬉しくて/但是又好高興
[02:54.64]死んでしまうわ!/高興到快要死掉了!
[02:56.23]
[02:59.06]---music---
[03:29.36]
[03:30.01]メルト 駅についてしまう……/Melt 終究還是抵達了車站…
[03:34.58]もう會えない/再也見不到面了
[03:36.74]近くて遠いよ だから/那麼的近卻又是那麼的遙遠 所以啊
[03:41.31]メルト 手をつないで/MELT 想要手牽著手
[03:43.79]歩きたい!/一起前進!
[03:45.91]もうバイバイしなくちゃいけないの?/已經是不得不說再見的時候了嗎?
[03:52.26]今すぐ わたしを/現在馬上
[03:55.04]抱きしめて!/抱緊我!
[03:57.37]……なんてね/…只是想想而已
[04:00.17]
[04:01.17]-END-