當前位置:首頁 » 女裝大全 » mafumafu顏出女裝
擴展閱讀
哪裡有座圓盤羊衫 2025-02-02 09:44:47
ehe男裝屬於哪個公司 2025-02-02 09:19:41

mafumafu顏出女裝

發布時間: 2022-08-12 03:44:27

① mafumafu為什麼不露臉

mafu在後來一期生放送中說過了,因為怕露臉被人看見記住了,之前被尾隨過,很困擾,也因此搬了好幾次家,而且他說帶口罩(不露臉)讓他很安心

② mafumafu是不是女裝

應該沒有吧!!!是穿過女裝沒錯,而且soraru桑也發推特說過:「我喜歡的mafu桑是欣賞著自己女裝的mafu桑」←這樣。但是mafu應該很少穿女裝什麼的吧。。
雖說他是變態和抖m沒錯。。。。。。。。。。。。。。。。。

③ 這個動漫人物叫什麼名字求出處!

まふまふ(mafumafu)二次元人設主要特徵是:左臉頰上有條形碼、紅眼、白發。在2014年08月31日福岡ETA中第一次在臉上貼了二維碼。表明是因為感應到了特殊的電波結果二維碼就在臉上浮現了。
個人簡介

まふまふ(mafumafu)
片假名:マフマフ
推特:uni_mafumafu
生日:1991/10/18
まふまふ推特照片
まふまふ推特照片
身高:178cm
職業:自由人
個人介紹:まふまふです、こんにちは(^ω^)
喜歡的顏色:黑/白
特點:能吃
喜歡的樂器:吉他(電吉他/木吉他) 鋼琴
熱衷的動物:貓系
喜歡吃的食物:水分多的食物
喜歡的動物:貓系 鳥
討厭的動物:蟲系
感到幸福的瞬間:睡覺的時候

④ mafumafu在哪首歌里叫了soraru

廚病激發boy。

《廚病激發BOY》(廚病激発ボーイ)是VOCALOID製作人れるりり作詞作曲編曲,虛擬歌手鏡音連演唱的一首中二病十足的歌曲。

這首歌曲因為具有中毒性而迅速傳播,跨媒體化推出了輕小說《廚病激發男孩 青春癥候群》。


(4)mafumafu顏出女裝擴展閱讀

歌曲歌詞:

そうさ

對啊

俺は目覚めてしまった

我已經覺醒了

特別なチカラ

擁有了

持ってしまった

特別的力量

このバリアの前には

在這道障壁前

どんな奴らも無力だぜ

不論是怎樣的傢伙也是無力的呢

天使か悪魔の

是天使或是

生まれ変わりか

惡魔的轉生

見えないものが

所以能看見

見えてしまうんだ

常人無法看見之物

右腕が疼き出した

右手疼痛起來

覚醒の刻はまだ早い

現在就覺醒還太早了

子供じゃないし

不是小孩

大人でもない

但亦並非大人

哲學ピアスぶち空けて

穿起哲學性的耳洞

カシオレ唐揚げ

黑加侖橙汁配炸雞塊

レモンをかけたら さぁ!

再加上檸檬汁之後來吧!

飲んで飲んで

吞下去 吞下去

飲んで飲んで

吞下去 吞下去

こじらせちゃって

病情惡化

パンパカパッパッパーン

然後死掉了

孤獨と屁理屈の

混進孤獨

闇に紛れて

與歪理的黑暗之中

特効薬は見つからない

找不到特效葯

男に生まれた

因為這是生為

宿命だから

男子的宿命呢

本當の自分探すため

為了找出真正的自我

放て俺のサーチライト!

發射出來吧我的放射燈!

そうさ

對啊

俺は目覚めてしまった

我已經覺醒了

強大なチカラ

擁有了

持ってしまった

強大的力量

俺の背後に立つのは

站在我背後

危険だから

是很危險的

オススメしないぜ

所以我不建議你這樣做呢

チラチラ視線感じてる

音樂感受到了視線

そんなに俺が

就有那麼的

気になるのかい?

在意我嗎?

生憎タイプじゃないけど

很不巧,你並不是我喜歡的類型

來いよ

但你來吧

クレバーに抱いてやる

我會乖巧地抱緊你的

イケメンじゃないし

我並不是帥男呢

ワンナイトラブ

one night love

俺色カラーで染め上げて

讓我為你染上我的顏色

とりあえず生で

總之就這樣

テンション上げたら さぁ!

提起干勁來吧!

⑤ 求mafumafu的[戲曲與變形都市]這首歌的羅馬音和中日歌詞!

名前(なまえ)も無(な)い仆(ぼく)たちの背(せ)を見(み)て嗤(わら)う
na ma e mo na i bo ku ta chi no se wo mi te wa ra u
もう望(のぞ)まれない命(いのち)だって気付(きづ)いているけど
mo u no zo ma re na i i no chi da tte ki zu i te i ru ke do
パサパサになった黒(くろ)パンかじった
pa sa pa sa ni na tta ku ro pa n ka ji tta
ざらついた暴力(ぼうりょく)と果(は)てしない雲(くも)
za ra tsu i ta bo u ryo ku to ha te shi na i ku mo
「呪(のろ)われた命(いのち)」なんてつぶやく
no ro wa re ta i no chi na n te tsu bu ya ku
君(きみ)が悲(かな)しそうにするんだもんボクも同(おな)じさ
ki mi ga ka na shi so u ni su ru n da mo nbo ku mo o na ji sa
涙(なみだ)で溜(た)まった泥水(どろみず)に映(うつ)るこの空(そら)はどこへ行(い)くのだろう
na mi da de ta ma tta do ro mi zu ni u tsu ruko no so ra wa do ko e i ku no da ro u

綺麗(きれい)な物(もん)なんてありはしなくて
ki re i na mo n na n te a ri wa shi na ku te
灰(はい)被(かぶ)って傘(かさ)もさせない
ha i ka bu tteka sa mo sa se na i

もういっそ大(おお)きな間違(まちが)いでも構(かま)わない
moo isso o o ki na ma chi ga i de mo ka ma wa na i
今(いま)君(きみ)の笑(わら)う顏(かお)を閉(と)じ込(こ)めるような夜(よる)は奪(うば)おう
i maki mi no wa ra u ka o wo to ji ko me ru yo u na yo ru wa u ba ou
高架橋(こうかきょう)雨(あめ)降(ふ)らす神様(かみさま)
ko u ka kyo ua me fu ra su ka mi sa ma
白日(はくじつ)を盜(ぬす)んだら
ha ku ji tsu wo nu sun da ra
鉄格子(てつごうし)の日々(ひび)を抜(ぬ)けたらそこには
te tsu go u shi no hi bi wo nu ke ta ra so ko ni wa
泣(な)き蟲(むし)な君(きみ)も笑(わら)わせられるような世界(せかい)があった
na ki mu shi na ki mi mo wa ra wa se ra re ru yo u na se ka i gaata
荒唐無稽(こうとうむけい)なパレード星界(せいかい)の章(しょう)
ko u to u mu ke i na pa re e dose i ka i no shou
大人(おとな)のいない游園(ゆうえん)ノベル
o to na no i na i yuu en no be ru
小(ちい)さな肩(かた)震(ふる)わせてつぶやく
chi i sa na ka ta fu ru wa se te tsu bu ya ku
夕刻(ゆうこく)を無視(むし)して「お城(しろ)へ行(い)こう」
yuu ko ku wo mu shi shi teo shi ro e i koo
切(き)り取(と)った旋律(せんりつ)とノクターン分數(ぶんすう)和音(わおん)
ki ri toota se n ri tsu to no ku ta a nbu n su u wa on
無邪気(むじゃき)なまま呪(のろ)われたまま
mu ja ki na ma mano ro wa re ta ma ma

欲(よく)塗(まみ)れに竜膽(りんどう)咲(さ)かせ
yo ku ma mi re ni ri n do u sa ka se
軋(きし)む生命線(せいめいせん)「悪(わる)い子(こ)だ」
ki shi mu se i me i se nwa ru i ko da
御仕置(おしお)きなんてだって美味(おい)しくないよ
o shi o ki na n teda tte o i shi ku na i yo
抵抗(ていこう)敢(あ)え無(な)く閉(と)ざされない痛(いた)み
te i kooa e na kuto za sa re na i i ta mi
そう血塗(ちぬ)られたオレンジの嗚咽(おえつ)
soochi nu ra re ta o re n ji no o e tsu
忌々(いまいま)しい夜(よる)を結(むす)び
i ma i ma shi i yo ru wo mu su bi
千切(ちぎ)ってもまだ消(き)えやしない
chi gi tte mo ma da ki e ya shi na i
涙(なみだ)を拭(ふ)いたら指切(ゆびき)りしよう?
na mi da wo fu i ta ra yu bi ki ri shi yo u
泣(な)きじゃくった君(きみ)の過去(かこ)だって痛(いた)みだって
na ki ja ku tta ki mi no ka ko daate i ta mi daate
忘(わす)れるって誓(ちか)おう
wa su re ru tte chi ka ou
とうに消(き)えた最終便(さいしゅうびん)で
to u ni ki e ta sa i shu u bin de
あの空(そら)を取(と)り返(かえ)そう
a no so ra wo to ri ka e soo

燃(も)え盛(さか)るお城(しろ)の裏(うら)は空(そら)から七色(なないろ)と
mo e sa ka ru o shi ro no u ra waso ra ka ra na na i ro to
瞞(まやか)しも無(な)くなるような明日(あす)があった
ma ya ka shi mo na ku na ru yo u na a su ga a tta
一晩(ひとばん)で散(ち)ったがらくた游園(ゆうえん)市街(しがい)
hi to ba n de chi tta ga ra ku tayu u e n shi ga i
仆(ぼく)らのセカイ系(けい)な舞台(ぶたい)
bo ku ra no se ka i ke i na bu ta i
小(ちい)さな肩(かた)震(ふる)わせてつぶやく
chi i sa na ka ta fu ru wa se te tsu bu ya ku
「目隠(めかく)しをしていこう」その現実(げんじつ)に
me ka ku shi wo shi te i ko uso no ge n ji tsu ni
切(き)り取(と)った旋律(せんりつ)と調號(ちょうごう)振(ふ)り返(かえ)らない
ki ri toota se n ri tsu to cho u goofu ri ka e ra na i
幸(しあわ)せだとつぶやく君(きみ)の記憶(きおく)を追(お)い越(こ)して
shi a wa se da to tsu bu ya ku ki mi no ki o ku wo o i ko shi te
物語(ものがたり)の幕(まく)を下(お)ろした
mo no ga ta ri no ma ku wo o ro shi ta

看著連名字亦沒有的我們的背影而嗤笑
即使察覺到這生命已不再被寄予期望
啃下變得乾透了的黑麵包
粗澀的暴力與一無望際的雲朵

發著「這是被詛咒的生命」之類的牢騷
你好像很悲傷呢我亦同樣啊
在以淚水映照出的臟水上映照出的這片天空該何去何從呢

並無什麼美麗的事物
蓋滿灰塵就連傘子亦撐不開

不管了啊就算這是天大的錯誤也沒關系了
此刻彷似閉鎖起你的笑容的夜晚在搶奪啊
高架橋降雨之神
明明只要盜去白天就好了

在逃出了身處鐵格柵的每天之後在其處
有著就似令是個愛哭鬼的你也能由心而笑的世界
荒唐無稽的列隊遊行星界之章
沒有大人的樂園故事
那小小身軀在震抖著而喃喃語道
無視掉黃昏「往城裹起行吧」
切割下來的旋律與夜曲分數和弦
依然純真無邪依然被受詛咒

充滿慾望地讓龍膽花盛開吧
瀕臨極限的生命線「真是個壞孩子呢」
因為懲罰什麼的一點都不好受啊
抵抗脆弱不堪無法憋在心裹的痛苦

對啊滿布鮮血的橘色嗚咽
將那不詳之夜結束
即使將其粉碎亦依然不會消失

抹乾眼淚後就來勾勾尾指作約定好嗎?
發誓要將那抽泣的你的過去與痛苦
全都忘記掉吧
坐上那早就消失了的最終航班
取回那片天空吧

在熊熊燃燒的城裹從天空灑下的七色之光
有著就似一切贗品亦消失掉的明天
在一夜之間消散了的廢棄品樂園大街
我們的世界系舞台
那小小身軀在震抖著而喃喃語道
「來蒙起雙眼吧」面對著那現實
切割下來的旋律與調號決不回首
尋回那低語著「我很幸福」的你的記憶
故事就此閉幕了

⑥ mafumafu現在在哪個團隊里

まふまふ(mafumafu)二次元人設主要特徵是:左臉頰上有條形碼、紅眼、白發。在2014年08月31日福岡ETA中第一次在臉上貼了二維碼。表明是因為感應到了特殊的電波結果二維碼就在臉上浮現了。
個人簡介

まふまふ(mafumafu)
片假名:マフマフ
推特:uni_mafumafu
生日:1991/10/18
まふまふ推特照片
まふまふ推特照片
身高:178cm
職業:自由人
個人介紹:まふまふです、こんにちは(^ω^)
喜歡的顏色:黑/白
特點:能吃
喜歡的樂器:吉他(電吉他/木吉他) 鋼琴
熱衷的動物:貓系
喜歡吃的食物:水分多的食物
喜歡的動物:貓系 鳥
討厭的動物:蟲系
感到幸福的瞬間:睡覺的時候

⑦ nico唱見まふまふ(mafumafu)和赤ティン(akatin)誰更軟

mafu醬當然更軟~
mafutin應該是指他們相性度很高~
至於攻受神馬的,我表示個人認為Mafu醬受(*/ω\*)

⑧ 求nico唱見mafumafu的顏出生放

同求。。。。。。。。

⑨ 求mafumafu顏出窗。:゚(。ノω\。)゚・

我也超級喜歡馬夫小天使!!!!!!!話說病弱少年真的戳中萌點!