當前位置:首頁 » 選購攻略 » 鄂爾絲暖衣怎麼樣
擴展閱讀
漢崇男裝加盟費 2025-02-01 08:45:14
旗袍是哪個地區的 2025-02-01 07:27:49
潮流童裝哪裡進貨 2025-02-01 07:09:18

鄂爾絲暖衣怎麼樣

發布時間: 2022-07-14 19:03:02

❶ 於濆《野蠶》中「無功及生人,何異偷飽暖」作何理解

「無功及生人,何異偷飽暖」聯繫上下文的字面意思是:旁人沒有做出貢獻卻拿走了野蠶的蠶絲,這與竊取他人果腹的食物、禦寒的衣物有什麼區別呢?

作者借著人類拿取野蠶的蠶絲這一行為,實際上是在替天下勞動者鳴不平,上層社會的糜費是建立在下層人民飢寒的基礎之上,上層社會的腐敗就是對底層百姓的掠奪。

出自晚唐·於濆《野蠶》

原文:

野蠶食青桑,吐絲亦成繭。

無功及生人,何異偷飽暖。

我願均爾絲,化為寒者衣。

釋義:野蠶吃青桑葉,吐出的絲也會成為繭。旁人沒有做出貢獻卻拿走了野蠶的蠶絲,這與竊取他人果腹的食物、禦寒的衣物有什麼區別呢?我願意把我自己的成果貢獻出來,變成貧寒人的衣服

(1)鄂爾絲暖衣怎麼樣擴展閱讀

《野蠶》一文實際上是在針砭時弊,它通過對豪門窮奢極侈 生活的抨擊,表達了詩人對統治者任意揮霍百姓血汗的憤慨憎惡和對黎民疾苦的無限同情。

作者於濆的多首詩詞均以封建社會中的不合理現象作為題材,比如《辛苦吟》一詩:

壠上扶犁兒,手種腹長飢。窗下投梭女,手織身無衣。

我願燕趙姝,化為嫫母姿。一笑不值錢,自然家國肥。

釋義:

田埂上負責犁耙的小孩,手中干著農活卻一直吃不飽飯。窗下紡織的女工,手上在織布卻沒有一件像樣的衣服,我希望燕地趙地的美女,都變成面目醜陋而德行賢惠的嫫母;那麼,她們的笑,就不可能再那樣值錢,也就再不至於有一笑千金的揮霍現象了。這樣於國於家都有利,都會好起來。

詩人有意通過浪漫的想像來構成這種轉化對比,藉以批判上層社會的腐敗。

作者簡介:

於濆,字子漪,自號逸詩,晚唐詩人,邢州堯山人(今河北省邢台市隆堯縣),約唐僖宗乾符初(約876年前後)在世。咸通二年(861年)舉進士及第,仕終泗州判官。

於濆不喜當時詩人拘束聲律而入輕浮,故作古風三十篇,以矯弊俗,自號逸詩,有《於濆詩集》一卷傳世。善以古風體為詩,一反「拘束聲律而入輕浮」的唐代聲律詩之風。曾「作古風三十篇,以矯弊俗」以矯弊俗」,自號「逸詩」。

❷ 鄂爾多斯鄂爾絲羊絨怎麼樣

很好.