Shipton Abbott continues to keep DI Humphrey Goodman and his team busy, with a baffling new crime each episode. From a death on a steam train to a missing teacher, the team have their work cut out. Even more so with Police HQ’s threat of the local station house closure hanging over them – the pressure is on to get results. Meanwhile, Humphrey and Martha’s journey to find their own version of a family continues as they explore the possibility of fostering. Martha’s mother Anne throws herself into the world of online dating, and a well-meant gesture from Esther’s daughter Zoe threatens to uncover a long-held secret…
《Brassic》第五季将在《Sky Comedy 2023》播出
Season two will pick up three years after the dramatic conclusion of series one, with Tasha hiding on the island with her daughter Emily, while Jen has moved on and is preparing to get married. Living under false identities, Tasha has started a new life for herself and Emily. However, Tasha is forced to abandon her fresh start when she learns that Jack has been released from prison early having only served a year of his sentence. Jack appears to be a changed man, but who can each of them really trust, and can anyone truly change
Things You Should Have Done is a hilarious, offbeat, dysfunctional family-sitcom from the unique comedy mind of Lucia Keskin. Chi (Lucia) is a self-confessed ‘stay-at-home-daughter'. She lives a simple life; she eats crisps, makes weird vlogs and watches sitcoms, and that’s all she’s done for 20 years to be fair. But when her parents, who she is so dependent on, unexpectedly die, Chi is suddenly forced to fend for herself. Chi will inherit the house on condition she completes a list of 'Things You Should Have Done’ left by her parents (everything from ‘Pet a dog’ to ‘Get a job’). Meanwhile Chi’s highly strung Auntie Karen (Selin Hizli) wants nothing to do with her dependent pest of a niece, but very much wants the house she feels is rightfully hers! In each episode, Chi tackles something from the list and is unleashed on the locals of Ramsgate, who bring something new to Chi’s understanding of life but leave wishing they’d never met her.
BBC又一部恶搞的喜剧剧集,这次恶搞的对象连英国首相都包括进来了(跟手下的男秘书关系暧昧不清),而且,英国叫大不列颠(The Great Britain),所以BBC偏偏故意把这部讽刺英国社会的喜剧叫做小不列颠. 全剧主演只有两位,所有的任务中的不同角色都是由两位主演通过更换服装,道具和化妆来完成的.全剧不是讲述一个完整的故事,而是由一个一个不同的生活片断构成的,各片段之间联系不大,但是充满黑色幽默,两个活宝演员在英国相当于咱们的周星星大哥,只是对英国文化不了解的话,想理解其幽默之处可能会遇到点麻烦. 两个主演都不是帅哥型的,然而表演绝对是一流水准,客串演员中不乏大牌明星本剧自2003年开播以来反响强烈获得诸多奖项 成功的创作和主演了第一季后 David Walliams和Matt Lucas马上创作了第2季的剧本和场景 本季共分6集 在第一季的基础上又新增了几个场景 比如爱脱衣服的Bubbles de Vere 女士, 总是呕吐的食品鉴赏家Judy 和 Maggie,怪异的Mr Mann等等 第一季的很多重要角色都得到了保留 比如大家熟悉的Vicky Pollard 和Lou and Andy等等 在取得了第一季的成功后 第2季的剧情更加天马行空 两位主演兼编剧的想象力常让我们大跌眼镜 也给我们带来了一种全新的搞笑方式 本季风格更加恶搞和变态 表演也更加大胆。相比第一季 第二季可能会显得更加恶心和变态 可能有些朋友会不太喜欢
Set and filmed in Liverpool, This City is Ours is the story of Michael, a man who for all of his adult life has been involved in organised crime, working for his friend and the gang leader Ronnie. When Ronnie begins to hint at retirement, Michael too begins to imagine another life. Because, for the first time in his life, Michael is in love. For the first time in his life, he sees beyond the day-to-day, he sees a future something to win and something to lose - Diana. This City is Ours is the story of Michael and Diana's love affair, set against the disintegration of Michael’s crime gang. For years, together with Ronnie, Michael has successfully been bringing cocaine into the City and beyond, directly from Columbia; but when a shipment goes missing, he knows their Kingdom is under attack. This City is Ours explores what happens when Ronnie’s son Jamie decides he wants to inherit their kingdom and that there is no longer a place for Michael at the table. Both Michael and Jamie have bold ideas to modernise the gang and they will battle for control of it. But Michael’s biggest battle will be to save the woman he loves and the child he has always wanted. This is a story about family, and love destroyed and corrupted by ambition, pride and greed. It’s a story about power what we will do to secure and keep it.
《糟糕历史》是CBBC出品的一档儿童节目,但吸引到了各个年龄段的观众,在IMDB上有高达9.1的评分。该节目用喜剧的视角向观众朋友们展示历史上最囧的一面,涉及到古希腊、古罗马、阿兹台克、印加、世界大战以及英国历史上各王朝等,内容丰富,寓教于乐。几位演员可谓全才,对各种类型的角色的塑造堪称经典,并且能歌善舞。《糟糕历史》中的歌舞桥段,可谓一大看点。总之,一句话形容,就是“外表荒诞无节操,内心高洁学问高”。
Sir David Attenborough is to present and narrate a new landmark film, Climate Change The Facts for BBC One. The documentary will provide an urgent look at the science of climate change and the potential solutions to this global threat, combining footage that reveals the already devastating impact of climate change on our planet with interviews from some of the world’s leading climate scientists. After one of the hottest years on record, climatologists and meteorologists explain the effects of climate change on both the human population and the natural world. Scientists, including Dr James Hansen, Dr Michael Mann and Professor Catherine Mitchell will forensically unpack the science behind the extreme weather conditions of recent years, which have seen unprecedented storms and catastrophic wildfires; as well as detailing how the accelerating rate at which the world’s ice is melting is causing sea level rises, and how deforestation is exacerbating the problem of global warming by adding to CO2 in the atmosphere. The film will deliver an unflinching exploration of what dangerous levels of climate change could mean for human populations, what is likely to happen if global warming exceeds 1.5 degrees and if major reductions in CO2 emissions are not made in the next decade. The documentary looks too at potential solutions, exploring the innovations, technology and actions the world's governments and industries are taking to prevent further warming and showcasing individuals who are creating change at grassroots levels. In the film, Sir David Attenborough says In the 20 years since I first started talking about the impact of climate change on our world, conditions have changed far faster than I ever imagined. It may sound frightening but the scientific evidence is that if we have not taken dramatic action within the next decade we could face irreversible damage to the natural world and the collapse of our societies. We're running out of time but there's still hope… I believe that if we better understand the threat we face, the more likely it is that we can avoid such a catastrophic future.”
格里森兄弟布莱恩·格里森、多姆纳尔·格里森将出演6集喜剧剧集《爱尔兰的弗兰克》(Frank of Ireland,暂译)。两人同时将担任编剧及执行制作人。剧集卡司还包括Pom Boyd、莎拉·格林、汤姆-沃恩-劳勒。亚马逊与Channel 4联合打造。该剧讲述32岁的音乐家弗兰克·马龙(布莱恩饰)的故事,遁世的他与母亲住在都柏林。多姆纳尔将饰演他的好友。
《伦敦生活》制片公司Two Brothers联手ITV和Spectrum,打造6集希区柯克式心理惊悚剧集《黯淡安吉拉 Angela Black》。 Two Brothers的创始人Harry Williams和Jack Williams负责剧本,《无人生还》导演Craig Viveiros执导。 女主Angela Black(Joanne Froggatt),一个看似生活美满的伦敦郊区家庭主妇,丈夫Olivier(Michiel Huisman)魅力十足、辛勤工作。但在这一切假象之下,Angela是一名家庭暴力受害者,困在自己难以逃离的关系之中。一名私家侦探Ed(Samuel Adewunmi)突然找上Angela,向她吐露了Olivier最黑暗的秘密。面对关于自己丈夫可怕的真相,Angela震惊不已。她真的能够信任Ed吗?她能坚定信念离开现在的生活,最终摆脱家暴的丈夫吗?
BBC台和Peter Moffat的野心之作The Village在提名了三项BAFTA奖之后进入第二季,匹克地区的小村故事告别了艰难惨痛的一战,带着隐隐作痛的旧伤口拥抱欢快的爵士乐时代。新的时代带来新的技术和对政治、爱情、性的不同观念,冲击着村民的日常生活。爱因斯坦、玛丽•斯特普、无线通讯、电力、真空吸尘器、包装薯片和查尔斯顿舞夹杂在源源不断的新事物中涌入小村,工党第一次执政,雪莱的Ye are many, they are few铿锵在耳,仿佛万事皆有可能。年轻的Bert走出单相思初尝爱情的甜蜜;Grace Middleton寻找能代表劳动者和女性的政治声音;Edmund Allingham追逐权力并和另一位男性陷入爱河;村里迎来了第一位黑皮肤的访客;学校的教室里的也孕育着爱情之花……且看这场社会变革如何通过一个平凡村庄的故事展现。(豆瓣John Simm小站)