Nigél Thatch加盟福里斯特·惠特克主演、《毒枭》主创打造的Epix黑帮剧《哈林教父》(Godfather Of Harlem),将饰演美国著名黑人民权领袖马尔科姆·X。Thatch此前已在《塞尔玛》饰演他,获得好评。 《哈林教父》源自真实人物:当年纽约著名的黑帮老大Bumpy Johnson(惠特克饰演),来自《毒枭》主创Chris Brancato和Paul Eckstein,聚焦Bumpy的暮年:1960年代,Bumpy坐牢十年后出狱,发现自己曾经掌控的哈林街区步履维艰,意大利黑手党Genovese家族已经接管了他的地盘。Bumpy意图夺权,在此过程中,他与理念激进的传教士马尔科姆·X结盟。这个城市面临着激烈的人权斗争,以及一场激烈的黑帮战争。文森特·多诺费奥(《夜魔侠》)、Ilfenesh Hadera(《亿万》)、新人Antoinette Crowe-Legacy等也参演。 马尔科姆·X早年曾加入黑帮,他在狱中悔悟,加入穆斯林教,出狱后成为一名黑人人权领袖。他口才极佳,办事雷厉风行。与马丁·路德·金不同,马尔科姆·X主张暴力革命。后期他态度有所转变,与伊斯兰民族组织决裂,变得相对温和,但一直坚定主张“采取任何措施追求进步”。1965年,他在一次演说中被伊斯兰民族组织成员刺杀。
故事发生在马里兰州切萨皮克湾(Chesapeake Shores)沿岸地区的一座小镇,O’Brien三兄弟亲手设计并创立了这座小镇,这个爱尔兰裔美国家庭也因此成为当地最重要的势力。然而因为内部矛盾加剧,这个家庭最终四分五裂。多年之后,一家人再次团聚,但他们不得不回忆过去的痛苦经历,同时面对难以确定的未来。他们很快发现,学会融洽相处是一件非常重要的事情。 Abby O’Brien(Meghan mingtian6.com Ory)是个雷厉风行的职业女性,离了婚,独自带着一对双胞胎女儿生活。她从纽约回到家乡切萨皮克湾探亲,这迫使她再次面对自己的过去——包括她的高中恋人Trace(Jesse Metcalfe)、顽固古板的父亲Mick(Treat Williams)、受人尊敬的祖母Nell(Diane Ladd)。Abby意识到自己的职业令她无法做一个合格的母亲,于是她考虑永久留在家乡。
以夸张风格,透视高利贷的种种荒谬和无良手法,包括高息放数、经营中介公司避过法律制裁等。“咪俾钱中介”、“还得到先好借”……这一类耳熟能详的劝谕,对于一班水深火热,急于解决燃眉之急的债仔帮助不大,他们仍然屡劝屡犯、屡拉屡放、屡还屡借,噩梦一直延续著…… 贵利王戴金仔(郑则仕饰),一直用江湖手法,经营财务放数,用不良途径追债,纵有妻朱露丝(邵美琪饰)屡劝金盘洗手,仍不知悔改。金仔在经营及追债过程中,惹来一直虎视在侧的神探程宇森(黎诺懿饰)注视,森正义凛然,疾恶如仇,誓要对抗恶势力……某天,天打雷劈之下,金仔被上天感召,从此放下屠刀,以财力回馈社会,“街坊财爷”就是暨派钱又派爱心的财爷。 所谓好人难做,超级坏蛋竟然突然从良? 天方夜谈的事必然卷入财务与江湖恩怨的纠缠,波及一班黑白二道之间的人物,引来警方及国际刑警参与扑灭罪行……万钧剧力之创作,浮夸拍案之演绎,除贵利王金仔外,还有其他合伙人:傻天使朱玛莉(黄智雯饰)、神经刀大家姐蒋娇(苑琼丹饰)、古惑大状张俊轩(吴业坤饰)、国际奸佬丁行健(袁文杰饰)、哭泣警花乌亚男(姜丽文饰)、低B大佬岑国华(古明华饰)等。致命连线交织成为疯狂感人故事…… 社会充塞著各种不公与贫富悬殊,阴暗角落里的小市民极待救援,民间确需要一位利民纾困的财爷。
Sir David Attenborough is to present and narrate a new landmark film, Climate Change The Facts for BBC One. The documentary will provide an urgent look at the science of climate change and the potential solutions to this global threat, combining footage that reveals the already devastating impact of climate change on our planet with interviews from some of the world’s leading climate scientists. After one of the hottest years on record, climatologists and meteorologists explain the effects of climate change on both the human population and the natural world. Scientists, including Dr James Hansen, Dr Michael Mann and Professor Catherine Mitchell will forensically unpack the science behind the extreme weather conditions of recent years, which have seen unprecedented storms and catastrophic wildfires; as well as detailing how the accelerating rate at which the world’s ice is melting is causing sea level rises, and how deforestation is exacerbating the problem of global warming by adding to CO2 in the atmosphere. The film will deliver an unflinching exploration of what dangerous levels of climate change could mean for human populations, what is likely to happen if global warming exceeds 1.5 degrees and if major reductions in CO2 emissions are not made in the next decade. The documentary looks too at potential solutions, exploring the innovations, technology and actions the world's governments and industries are taking to prevent further warming and showcasing individuals who are creating change at grassroots levels. In the film, Sir David Attenborough says In the 20 years since I first started talking about the impact of climate change on our world, conditions have changed far faster than I ever imagined. It may sound frightening but the scientific evidence is that if we have not taken dramatic action within the next decade we could face irreversible damage to the natural world and the collapse of our societies. We're running out of time but there's still hope… I believe that if we better understand the threat we face, the more likely it is that we can avoid such a catastrophic future.”